[C]
چاو هەڵدەبڕم بەرەو چیاکان
لە کوێوە دێت یارمەتی من؟
یارمەتی من لای خوداوە دێت
دروستکەری زەوی و ئاسمان
[1]
خودا لێ ناگەڕێت پێت بخزێت
خەو نایباتەوە و دەتپارێزێت
٢
[2]
بێگومان خەو نایباتەوە
ئەوەی من/تۆ دەپارێزێت
٢
I lift up my eyes to the hills--where does my help come from?
My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
God will not let your foot slip--he who watches over you will not slumber;
Indeed, he who watches over you will neither slumber nor sleep.
[C]
Çaw heĺdebřim berew çiyakan
Le kwêwe dêt yarmetî min?
Yarmetî min layi Xudawe dêt
Drustkerî zewî û asman
[1]
Xuda lê nageřêt pêt bixizêt
Xew naybatewe û detparêzêt
2
[2]
Bêguman xew naybatewe
Eweyi min/to deparêzêt
2